How Are You Going Là Gì

     

“Bạn đang núm nào rồi?” “Bạn khỏe khoắn không?” – Hẳn đây vẫn là câu kính chào quá quen thuộc thuộc đối với cả mọi người. Không khó khăn để phát hiện các nhân trang bị trong phim chào nhau gần gũi bằng câu “How are you doing?”. Vậy chính xác “How are you dong” là gì? Có các phương pháp dùng như nào? Hãy thuộc phauthuatcatmimat.com mày mò qua nội dung bài viết sau trên đây nhé!

*
How are you doing là gì?

1. How are you doing là gì?

How are you doing được dịch nghĩa quý phái tiếng Việt là “Bạn khoẻ chứ?”, “Bạn đang cố gắng nào?” tốt “Bạn đi dạo này cầm cố nào?”.Nhìn qua thì đây giống như một câu hỏi, nhưng thực tế lại được sử dụng như một lời hỏi thăm tình hình của tín đồ nghe sau một khoảng thời hạn không liên lạc.

Bạn đang xem: How are you going là gì

Ví dụ:

A: Jane, long time no see. How are you doing?

(Jane, sẽ lâu ko gặp. Cậu đi dạo này nỗ lực nào?)

B: I’m fine. How about you?

(Tớ ổn, còn cậu thì sao?)

A: Oh hello, how are you doing?

(Bạn dạo bước này nạm nào?)

B: Not very well.

(Không ổn cho lắm.)

A: Good morning Linda. How are you doing?

(Chào buổi sáng sớm Linda. Cậu dạo này chũm nào?)

B: I’m not having an easy time at the moment

(Tớ đã không rảnh một chốc lát nào)

*
Hội thoại mẫu hỏi thăm sức khoẻ cùng với “How are you doing”

2. Phương pháp dùng và kết cấu của “How are you doing”

2.1. Cách dùng và kết cấu chung

Đây là 1 câu nói thường chạm chán trong giao tiếp, được dùng để hỏi thăm tình hình cuộc sống hay sức khoẻ của một tín đồ nào đó sau một thời gian không gặp. Lời nói này vừa diễn đạt sự lịch sự, vừa sở hữu lại cảm hứng quan tâm tới người khác.

*
Cách cần sử dụng và cấu trúc của “How are you doing”

Ngoài ra, bao gồm một cách nói không trọng thể đó là “How’re you doin’?”, thường được sử dụng giữa bạn bè hoặc mối quan hệ thân thiện hơn. (Lưu ý không được dùng trong văn viết trừ lúc trích dẫn lại).

2.2. Phương pháp đặt thắc mắc với “How are you doing”

Khi gặp bằng hữu thân thiết, bọn họ sẽ cần sử dụng “How are you doing” nhằm hỏi. Còn khi chạm chán người kỳ lạ hoặc đồng đội không thân, bọn họ sẽ thay bởi câu “how are you?” hoặc “how vị you do?”. Ví dụ, khi đã đi trên phố mà phát hiện người quen, bạn sẽ chào và hẳn nhiên câu hỏi: “Hi John, how are you doing?” hoặc “Good evening John. How are you doing?”.

*
Cách đặt câu hỏi với “how are you doing?”

2.3. Biện pháp trả lời câu hỏi “How are you doing?”

Có rất nhiều cách trả lời không giống nhau cho thắc mắc “how are you doing?”, tuỳ thuộc vào tâm trạng cảm xúc, sức khoẻ, tinh thần của người tiêu dùng vào thời điểm được kính chào hỏi. Dưới đây là một số nhắc nhở câu vấn đáp mà chúng ta cũng có thể tham khảo.

Xem thêm: Chung Kết Cuộc Thi An Toàn Giao Thông Học Đường ", Cuộc Thi Giao Thông Học Đường

Nếu trạng thái của doanh nghiệp đang khôn cùng tốtI’m doing great: bản thân đang siêu tuyệtNever been better: không từng giỏi hơnFull of beans: Đang tràn đầy năng lượngCan’t complain: quan yếu phàn nànI’m doing amazing: mình đang hết sức tuyệt vờiIt’s all good: số đông thứ hầu hết ổnI’m pretty good/ I’m pretty well: siêu ổnSo far, so good: Tới giờ vẫn tuyệt
*
Các cách trả lời cho thắc mắc “How are you doing”Nếu trạng thái của khách hàng bình thườngFine: mình ổn/ mình khoẻJust the usual: Cũng bình thường (như hầu hết ngày)Not bad: Cũng được/ ko tệ lắmJust the same old same old: Ngày nào cũng giống như ngày nàoNothing: không tồn tại gìFair to lớn middling: Kha khá.I’m hanging in there: Mình bình thường (không vượt tệ, không thật tốt)So – so: Tàm tạmStill alive: Vẫn sốngI’m alive/ I’m surviving: Tôi vẫn sốngGood enough: Đủ tốtNếu trạng thái của chúng ta đang tệRotten: không còn hơiI’m struggling a bit: Tôi đang đương đầu một chútCouldn’t be worse: không thể nào tệ hơnI’m snowed under: Tôi sẽ ở dưới tuyết (Ngụ ý rằng đang chìm trong công việc)Not great: Không xuất xắc lắmI’ve been feeling down lately: dạo này tôi đang cảm thấy trì trệI’m not doing so well: Tôi đang có tác dụng không xuất sắc lắmIt’s been a bit of a tough week: Nó khó khăn cả tuầnI’m not having an easy time at the moment (Tôi không thảnh thơi một khoảnh khắc nào)

Câu vấn đáp lảng tránh

You don’t want to lớn know: Bạn không thích biết đâuHonestly, just don’t ask me: Một biện pháp chân thành, chớ hỏi tôiDo I have to answer that? Tôi tất cả phải vấn đáp nó không?

Ngoài đa số câu trả lời ở trên, bạn còn có thể trả lời lại bằng chính cấu hỏi “how are you doing?”, đây cũng khá được xem như một cách chào hỏi lại bởi tiếng Anh hơi phổ biến.

3. Rõ ràng “How are you doing” với các kết cấu dễ nhầm lẫn

3.1. Khác nhau với “What are you doing”

Có rất nhiều bạn mới học tiếng Anh sẽ bị nhầm lẫn giữa “How are you doing?” với “What are you doing?”. Bởi vì 2 câu này đều phải có thành phần là “are you doing” và xem qua có vẻ khá giống như nhau.

Tuy nhiên, trên thực tiễn hai câu nói “How are you doing?” cùng với “What are you doing?” có chân thành và ý nghĩa hoàn toàn không giống nhau. “What are you doing?” tức là “bạn đang làm những gì vậy?” “Bạn vẫn làm đồ vật gi thế?”. Đây là một câu hỏi dùng thì hiện tại tại tiếp diễn được sử dụng thịnh hành trong cuộc sống thường ngày hàng ngày. Câu hỏi này sử dụng khi ước ao hỏi ai kia về việc mà họ đang có tác dụng vào thời điểm thắc mắc được để ra, hoặc thể hiện cảm xúc bất ngờ trước hành vi nào đó của đối phương.

*
Ví dụ với thắc mắc “What are you doing?”

Ví dụ:

What are you doing?

(Bạn đang làm gì đó?)

I’m doing homework.

Xem thêm: Giữ Sức Khỏe Tiếng Anh Hay Nhất, Những Lời Chúc Sức Khỏe Tiếng Anh Hay Nhất

(Mình sẽ làm bài tập về nhà.)

3.2. Tách biệt với “How bởi vì you do?”

“How vày you do?” cũng chính là dạng câu chào hỏi khá tương tự với “How are you doing?” về khía cạnh ý nghĩa. Tuy nhiên khác với độ thân thương của “How are you doing”, “How vì chưng you do” lại hay được sử dụng trong lần chạm mặt đầu tiên gặp mặt. Chúng ta cũng có thể hiểu khi sử dụng “How do you do”, nghĩa của nó cũng tương tự như “Nice lớn meet you”. Để vấn đáp cho câu kính chào hỏi này, bạn cũng có thể sử dụng đầy đủ câu trả lời đã nói ở trên.